Sleutelcompetentie: andere talen
In deze sleutelcompetentie is er aandacht voor het gebruik van andere talen als mondelinge en schriftelijke communicatiemiddelen. De communicatieve vaardigheden staan centraal: lezen, luisteren, schrijven, spreken en interactie. Er wordt van leerlingen verwacht dat ze andere talen kunnen gebruiken als communicatiemiddel in relevante situaties, zoals dienstverlening, vrije tijd en sociale contacten. Daarbij moeten de leerlingen strategieën leren inzetten om de communicatie te optimaliseren, zoals voorkennis inzetten, tekstverbanden herkennen of de betekenis van onbekende woorden afleiden uit de context.
Talen zijn niet enkel communicatiemiddelen
Ter ondersteuning van doelgerichte communicatie moeten de leerlingen ook inzicht hebben in de kenmerken en principes van andere talen als taalsystemen. Het gaat concreet over spraakkunst, woordenschat, betekenissen, uitspraak en spelling. Een andere taal wordt ook beschouwd als exponent van een andere cultuur. Talen zijn niet enkel communicatiemiddelen, maar ook dragers van culturele identiteit.
In andere talen wordt er ten slotte ingezet op literatuurbeleving. Via een 'tekstbelevende' aanpak leren de leerlingen gedachten en gevoelens verwoorden bij het lezen en beluisteren van literaire teksten zoals gedichten, kortverhalen en filmfragmenten.
Meer informatie en lesmateriaal over sleutelcompetenties
16 sleutelcompetenties vormen de basis voor de nieuwe eindtermen. De eindtermen worden geformuleerd in functie van deze sleutelcompetenties en niet langer in functie van vakken of leergebieden. Klik voor heldere informatie bij de competenties.
-
Krachtige professionalisering van je teamwerking
In professionele leergemeenschappen bundelen leraren hun krachten om onderzoekend en lerend het leerproces van hun leerlingen te optimaliseren en sámen krachtige onderwijspraktijken te ontwikkelen. Met onze begeleiding legt u de basis voor …
Nascholing of activiteit -
Digitaal leren in de pandemie: best practices uit het handboek
Tijdens het academiejaar 2020-2021 gaf de wereldwijde pandemie de Europeana-gemeenschap van opvoeders de kans om relevanter te worden in hun werk om digitale cultuur te integreren in leerpraktijken en om nog verder te groeien. Evenementen zoals de …
Vertaald door
Downloadbaar lesmateriaal -
Internationaal samenwerken rond duurzaamheidsthema's
MOS maakte verschillende - in het Engels vertaalde - materialen om scholen te ondersteunen als ze internationaal willen uitwisselen rond duurzaamheidsthema's: infofiches over eTwinning en VVOB Scholenbanden, vertaalde KaMOShibaiverhalen met …
Website -
Toon leerlingen de structuur van je leerstof, doe de structuurcross
Met een structuurcross verplicht je leerlingen op een motiverende manier om aan het begin van een nieuw hoofdstuk te kijken naar de opbouw van het lesmateriaal.
Artikel